Assumidamente e notoriamente disléxica sou bastantes vezes brindada com gargalhadas efusivas após proferir qualquer frase menos básica...ou somente palavras. Como exemplo, posso-vos dizer que após ter estado com umas amigas a falarmos sobre as nossas "disfunções" comunicacionais e eu lhe ter confessado que tinha uma ligeira tendência disléxica, uma amiga começou-me a mexer nos perfumes que eu tinha numa prateleira do quarto
"Ana, este é de quê"...eu respondi "fambroesa..." (aplausos); o problema chega a ser crítico porque eu nem noto disse asneira, ou seja, o pessoal ri-se todo e eu fico feita parva a perguntar "o que é que eu disse?".
Assim sendo, o pior que me podem pôr a dizer são os excelentes trava-línguas...os meus inimigos! Hoje vou-vos brindar com uns lindíssimos que o meu gajo me arranjou, já quase me babo e me rio sozinha a tentar dizê-los por isso aqui ficam:
Três bruxas olham para três relógios swatch. Qual bruxa olha para qual relógio swatch?
Agora em inglês:
Three witches watch three Swatch watches. Which witch watches which Swatch watch?
Três bruxas suecas e transsexuais olham para os botões de três relogios swatch suíços. Qual bruxa sueca transsexual olha para qual botão de qual relogio swatch suíço?
E melhor ainda em inglês:
Three Swedish switched witches watch three Swiss Swatch watch switches. Which Swedish switched witch watches which Swiss Swatch watch switch?
Gostaram? Querem babete?...
17 comentários:
LOLOLOL! Por acaso quase me cuspia, mas consegui evitar!
Eu sou muito teimosa com estas coisas, e desde que me desafiaram em miúda para os "três tristes tigres", ou para "eu fui ao mar colher mexilhões; e vim do mar, mexilhões colhi", quis tentar aperfeiçoar-me nesta matéria!
Não sou pró em quase nenhuma, mas havias de me ouvir dizer "o tempo perguntou ao tempo quanto tempo o tempo tem, e o tempo respondeu ao tempo que o tempo tem tanto tempo quanto tempo o tempo tem"!!! ;) Ficavas espantada com a minha mestria! =P
(Se te serve de consolo, duvido que alguém normal consiga dizer esse das bruxas suecas na perfeição...)
Beijo grande*
não tenho grandes dificuldades nestas coisas. o mais difícil ainda é o tres tristes tigres, mete muitos "rrr", a única lentra que um bracarense enrola!
ninguém pronuncia braga como um bracarense!!
ps: não tenho a certeza do que tou a dizer, mas acho que o roblema que falas é dislalia, dislaxia é nas palavras escritas... mas como disse antes, n tenho certeza... uma ex q andava em psicologia é q m disse, e n primava pela inteligencia...
fonte: wikipedia
"São muitos os sinais que identificam a dislexia. Crianças disléxicas tendem a confundir letras com grande freqüência. Entretanto, esse indicativo não é totalmente confiável, pois muitas crianças, inclusive não-disléxicas, freqüentemente confundem as letras do alfabeto e as escrevem de lado ao contrário. No Jardim de Infância, crianças disléxicas demonstram dificuldade ao tentar rimar palavras e reconhecer letras e fonemas. Na primeira série, elas não conseguem ler palavras curtas e simples, têm dificuldade em identificar fonemas e reclamam que ler é muito difícil. Da segunda à quinta série, crianças disléxicas têm dificuldade em soletrar, ler em voz alta e memorizar palavras; elas também freqüentemente confundem palavras. Esses são apenas alguns dos muitos sinais que identificam que uma criança sofre de dislexia."
Aqui a criança troca-se tb a escrever, mas menos...alias os meus testes têm mt risco, troco-me mais a falar...mas se houver alguem que me elucide melhor, que nos dê mais respostas :)
Eu junto imenso duas palavras, tipo se o que eu quiser dizer for "sofreu uma grande alterância" sai-me ... sofreu grância". mas dps corrijo-me.. Lol, pronto. bah, internem-me!
Essa do tempo wakewinha tb a digo na boa, nem sei bem como...é das fáceis.. ihihih! :P
Beiiijos pros dois
nunca gostei dessas coisas. afinal quem é o tolinho q vai andar a dizer "o rato roeu a rolha da garrafa do rei da rússia" numa conversa?
...e eu a pensar q era o único bracarense no mundo...
essa coisa das suecas travecas faz-me cuspe na boca.
atari, n és o único bracarense nem o único gay no mundo!
you are not alooooone...
TRAVA-LÍNGUAS ERA COISA QUE JAMAIS PROPORIA À MINHA GAJA!
lolol, anónimo... depende do trava-línguas... vamos lá dar nomes às coisas, chamemos-lhe então lengalengas, melhorou? :P
epá, epá eu quase que conseguia pah...
sem me cuspir muito diga-se! lol
mas tenho de dizer sem ser em fast mode on, senão atrapalho-me toda :x.
isto agora lembrou-me aqueles textos que estivémos a ler de semiótica textual...ahh saudade (NOT) :P
muah's*
nokas* se quiseres falar de dizer asneira sem dar conta, falar tudo trocado, e dislexia verbal pura... filha, pra próxima falas em mim!melhor é esta: "Já foste à pirulista?"(há alguns dias atrás, pelo excelentíssimo!) A intenção era perguntar " Já foste à ginecologista?" mas lá se deve ter confundido com as pílulas e saiu-lhe pirulista! Dislexia?Tu? Filha...pensa duas vezes! Bjoka*
Qualquer que seja a frase em que tenha que enrolar muita a língua não é para mim! ;)
Toda a gente tem problemas desses, se não é num tipo de palavras ou expressões é noutro.
Para além disso é sempre cómico ouvir frases ou palavras disléxicas.
Portanto... vivam os disléxicos.
Beijinhos
Ai se todos os disléxicos só tivessem problemas a dizer "fambroesa"...
se os meus erros dislexicos fossem so dizer "fambroesa" acho que seria bem mais feliz lol...eu só n pus mais exemplo pq normalmente saiem-me coisas tão estranhas que nem me consigo lembrar delas...beijo e vivam os dislexicos lol:P
Porra...
em inglês:
Dasss...
Na 2ª tentativa já não é muito complicado...
Feizlmnete nunca paedci de dsilexais!
xiça peniko!!
espero eu não encontrar uma bruxa sueca transsexual com um swatch na vida, senao desmancho-me a rir na cara dela so de me lembrar da frase e ela ainda me faz um feitiço e faz-me ficar dislexico :P
ththththththt....sssssss... cof cof
já me enrolei toda... ;)
Enviar um comentário